LOS PIES DE ULISES: Τα πόδια του Οδυσσέα

Los pies3524fdb2-a74e-41d4-a6cf-319d9513625f de Ulises – Τα πόδια του Οδυσσέα

Fui devorado por el mar, pero mis pies memorizaron Ítaca, su hierba y el misterio condenado a mí. Por ellos regresé multiforme y primitivo de sandalias.

Με ρούφηξε η θάλασσα, αλλά τα πόδια μου απομνημόνευσαν την Ιθάκη, τα βλαστήματά της και το μυστήριο που καταδικάστηκε μέσα μου. Για όλα αυτά επέστρεψα πολύτροπος και πρωτόγονος με σανδάλια.

 

Ya está en venta de las ediciones Oselotos la colección bilingüe de Angela Gentile, traducida en griego por Charalampos Dimou.

Disponible en : https://goo.gl/D06vQ6

Κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Οσελότος η δίγλωσση ποιητική συλλογή της Angela Gentile, σε επιμέλεια και μετάφραση του Χαράλαμπου Δήμου.

Διάθεση:https://goo.gl/D06vQ6

 


Descubre más sobre la poesía en griego en Mi Mundo Griego. Te esperamos!

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s